I
was still in art school when I was offered my first paying
job. My professor asked me of I would be interested in
illustrating a book called Kouzelny Destnik,
or, The Magic Umbrella. Of course I was very
excited about the prospect of having my work published
and agreed immediately! Sometimes I wonder if the copy
I own is the sole remaining one in existence.
My early work in illustration appears mostly in school
textbooks. Here's an example of a French textbook for
Holt, Rinehart and Winston. Sometimes when I look back
on these early works it makes me laugh a bit. This particular
example is, if I do say so myself, downright funky; you
just don't find typeface like that anywhere these days.
It was while illustrating educational textbooks in Canada
that I did Doodle the Poodle (written by Sherrill
Ackland), a story about a poodle who just can't stay out
of trouble. Needless to say, this book is no longer in
print. Some time ago I was a flea market up near Bancroft,
Ontario, and I chanced
upon a copy selling for a quarter. "Oh my,"
I told the cashier. "I illustrated this book!"
She laughed and said that if that's true I could have
it for free, but I insisted on paying—it was a bargain,
afterall.
My early work in illustration appears mostly in school
textbooks. Here's an example of a French textbook for
Holt, Rinehart and Winston. Sometimes when I look back
on these early works it makes me laugh a bit. This particular
example is, if I do say so myself, downright funky; you
just don't find typeface like that anywhere these days.
It was while illustrating educational textbooks in Canada
that I did Doodle the Poodle (written by Sherrill
Ackland), a story about a poodle who just can't stay out
of trouble. Needless to say, this book is no longer in
print. Some time ago I was a flea market up near Bancroft,
Ontario, and I chanced
upon a copy selling for a quarter. "Oh my,"
I told the cashier. "I illustrated this book!"
She laughed and said that if that's true I could have
it for free, but I insisted on paying—it was a bargain,
afterall.
About
eight years later I did a book called The Big Yellow
Frog. This was an interesting little challenge, because
although the frog turns green at the end of the story,
the book was a two-colour production. It was impossible
to accomplish this if the text were in black ink, so I
suggested we change it to blue, meaning we could combine
blue and yellow to get green.
Everytime
I look at a finished project I think about how I would
change things were I to redo them, and this sentiment
increases the older the books are. Of course, you can't
get where you are without having been somewhere else before.
